Саночкин Дмитрий (laloeken) wrote,
Саночкин Дмитрий
laloeken

Categories:

Ли Бо - О том, как Юань Дань-цю жил отшельником в горах

В восточных горах
Он выстроил дом

Крошечный –
Среди скал.

С весны он лежал
В лесу пустом

И даже днем
Не вставал.

И ручейка
Он слышал звон

И песенки
Ветерка.

Ни дрязг и ни ссор
Не ведал он –

И жить бы ему
Века.

(Перевод А.И. Гитовича)

Chinese_master_of_the_XI_century_The_Honorable_Scientist_under_the_Willow_art_gallerys_prints_arts_b
Неизвестный автор XI века. Благородный ученый под ивой
Tags: Ли Бо, искусство, китайская живопись, поэзия
Subscribe

  • Пелевин и Курехин

    Посмотрели с подругой запись передачи про Ленина-гриба. Она проявила интерес к личности Сергея Курехина и захотела посмотреть еще другие записи с его…

  • Сергей Калугин

    "Также невозможно объяснить, почему БГ - это хорошее искусство, а Газманов нет, тому, кто в музыке и поэзии вообще ни уха ни рыла. Для…

  • Старый рокер об альбоме "Текиловые сны"

    "Если бы меня спросили - а о чем поет Армен Григорян? Что он имеет в виду? Что хочет донести до публики? - у нас ведь до сих пор любят задавать…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments