Саночкин Дмитрий (laloeken) wrote,
Саночкин Дмитрий
laloeken

Выбит из колеи

Приехали гости из Питера, дочь маминой подруги с двумя детьми, одному 11 лет, другому 2 года. Второй ребенок очень шумный и неуправляемый. Кричит, капризничает, иногда даже по ночам. Впервые столкнулся с необходимостью терпеть маленьких детей. Это при том, что у меня проблемы со здоровьем. Недавно они дали нам возможность немного отдохнуть и ушли пожить к другим своим друзьям, но обещали вернуться, скорее всего уже послезавтра, наверно еще на несколько дней.
В эти дни все валилось из рук, был выбит из привычной колеи. Даже попытки чтения книги Василюка по ночам не приносили морального удовлетворения. Много общался вконтакте с одним замечательным человеком. Казалось, что в жизни началась черная полоса, и она продлится вечно. Они живут в обстановке постоянного стресса. А мне такое, увы, противопоказано по состоянию здоровья.
Книга по психологии, которую начал читать, воспринимается с некоторым трудом. Написана она жутким языком наукообразных терминов. Значение некоторых терминов я до сих пор плохо понимаю. Какой-то процент содержания этой непростой работы мозг схватывает, но для того, чтобы произошло стопроцентное отражение и запоминание этого содержания, нужны какие-то дополнительные усилия, например конспектирование. Но как-то лень всем этим заниматься, если честно.
Может быть, мне еще рановато читать такого рода литературу (для сравнения книги того же Игоря Калинаускаса в чем-то проще и интереснее, но они как бы вненаучные). Ведь такие книги нужно читать вдумчиво, и стараться максимально усвоить их содержание, ибо оно того стоит.
Сейчас меня порой волнуют вопросы такого рода: 1) зачем я начал читать эту книгу? 2) какова степень вероятности того, что мне удастся в будущем хоть как-то применить полученные знания, например использовать их в работе с нашей группой инвалидов и т.д?
Tags: день за днем, психология, размышления, эзотерика
Subscribe

  • Аквариум - Чай

    "...«Аквариум» стали обвинять в абстрактной философичности и оторванности от родных реалий. Однако метафоричность, обобщенность…

  • Текущие события и их интерпретации

    1. Сорт китайского чая, который недавно купил в специализированном магазине чая и кофе, носит название "Чун Ми". Второе его название…

  • (no subject)

    Верещанье цикад. Со мною чай распивает Тень моя на стене... (Маэда Фура (1889 – 1954), перевод А. Долина)

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments