музыка ветра

Николай Рерих о феномене неопаляющего огня

Читаю путевой дневник Н.К. Рериха "Алтай-Гималаи". Интересная книга. В ней встречаются подробные описания быта и нравов восточных жителей, их мифов и легенд, религиозных представлений, а также образцов искусства и культуры. Есть также упоминание о феноменах, или "чудесах":

"Необыкновенный огонь в местечке Ниму. Я был разбужен криком Е.И.: "Огонь, огонь!" Просыпаюсь, вижу силуэт Е.И. на фоне колеблющегося синеватого пламени. Постепенно огонь прекратился. Оказывается, когда Е.И. подошла к постели и прикоснулась к одеялу - вспыхнуло синеватое пламя, тёплое, без запаха. Е.И. пробовала тушить руками, но пламя разгоралось всё сильней, и тогда она крикнула мне. Огонь прекратился так же, как и начался, без малейшего следа на вещах. Незабываемо это перебегающее пламя, неопаляющее и яркое. Палатка была вся освещена. Как всегда при феноменах, лишь после мы могли обсудить необычайные подробности этого огня." (Глава V)
музыка ветра

К. Юнг. Пикассо

"Как психиатр я чувствую себя почти виноватым перед читателями за то, что оказался вовлеченным в шумиху вокруг Пикассо. Если бы этого не потребовали от меня достаточно авторитетные люди, я никогда не взялся бы писать на такую тему. И не потому, что художник и его довольно странное искусство кажутся для меня слишком мелкой темой — тем более, что я серьезно заинтересовался его литературным собратом, Джеймсом Джойсом.
Напротив, к этой проблеме я испытываю острый интерес, просто она настолько широка, настолько трудна и важна для меня, что я не надеюсь на возможность ее решения в одной краткой статье. И если я вообще отваживаюсь высказать свое мнение по данному вопросу, то обязательно со сноской на то, что я ничего не буду говорить об «искусстве» Пикассо, а только о его психологии. Таким образом, я оставляю эстетическую часть проблемы искусствоведам, и ограничусь лишь психологией, лежащей в основе художественного творчества. (Читать дальше...)
музыка ветра

Николай Рерих - Мадонна Орифламма

На картине Николая Рериха «Мадонна Орифламма» (1932) мы видим сразу несколько изображений, смысл и значение которых могут быть нам непонятны. Или, в том случае, если мы знакомы с рериховским наследием, мы понимаем их, но все-таки можно еще раз уточнить, что именно мы понимаем.


Collapse )
музыка ветра

Лилит. Истоки легенды - Статья на Яндекс.Дзен

"С известным израильским политологом Михаилом Финкелем, доктором права, раввином, писателем мы обсудили уже много тем. За это время он успел полюбиться нашим читателям, даже тем, кто разительно не согласен с его точкой зрения (в сегодняшней теме, наверное, я - главный несогласный). Вместе с тем, беседа с господином Финкелем всегда интересная и дает повод задуматься и обратиться к литературе, что очень полезно.

- Итак, тема у нас сегодня - Лилит. Часто так называют некую первую жену Адама, которая была до Евы. В Библии о ней ничего нет. Это поздняя легенда?

- У европейских исследователей существует ошибочное мнение, что Лилит – плод фантазии каббалистов, и история о ней не старше раннего Средневековья. Но впервые Лилит появляется в книге «Премудрость (Алфавит) Бен-Сиры». Эта книга датируется 170-м годом до нашей эры. Была написана на иврите и дошла до нашего времени." (Читать дальше...)

P.S. У БГ есть альбом, который носит название "Лилит" (1997). О нем в интервью он сказал так:

"В этом альбоме рекордное для меня количество посвящений любимой женщине, и соответственно Великой Богине. О сакральности женщины этот альбом, и все песни либо напрямую об этом, либо о том, что происходит, когда нет женщины. (Из интервью БГ «Радио Свобода». 17 декабря 1997.)" (Источник: Википедия, статья "Лилит (альбом)")


Инсталляция-скульптура "Лилит: посвящение Раймону Русселю" (1966 г.) со сдвоенной фигурой
"Ники Самофракийской". Автор: Сальвадор Дали. (Источник)
музыка ветра

Е.М. Дьяконова. Я видел сон, что каждый там поэт. . . ». Образы Японии в поэзии Серебряного века

Восточные мотивы пронизывают всю русскую литературу. Эти мотивы не только превращают произведения русской словесности в восточные повести, рассказы, поэмы и баллады, но проникают в мировоззрение поэтов, изменяя поэтические формы, вторгаясь в мысли и чувства авторов. Многочисленны труды русских писателей, в которых отразились образы Древнего Востока, Палестины, Исламского мира, Индии, Китая, Японии. Многие из таких «восточных» произведений обнаруживают сходство с западными образцами ориентализма и экзотизма, другие совершенно оригинальны. В этой статье представлены стихотворения и эссе на японские темы важнейших представителей культуры Серебряного века (конец ХIХ начало ХХ в.) Читатель не только познакомится с Японией в стихах русских поэтов, но и лучше поймет русскую литературу через ее видение Востока. (Читать дальше...)
музыка ветра

Е.В. Фисковец. Индия в лирике Бальмонта (на материале стихотворения «Майя»)

Рассматривается малоизученный аспект творчества К. Бальмонта - «индийская» тематика его произведений - история интереса поэта к индийской культуре и философии. На примере стихотворения «Майя» рассматривается восприятие Бальмонтом индийских философских реалий, их место и значение в творчестве поэта, а также созвучие индийской философии современной Бальмонту эпохе. (Читать дальше...)
музыка ветра

Константин Бальмонт - Майя

Тигры стонали в глубоких долинах.
Чампак, цветущий в столетие раз,
Пряный, дышал между гор, на вершинах.
Месяц за скалы проплыл и погас.

В темной пещере, задумчивый йоги,
Маг-заклинатель, бледней мертвеца,
Что-то шептал, и властительно-строги
Были черты сверхземного лица.

Мантру читал он, святое моленье;
Только прочел - и пред ним, как во сне,
Стали качаться, носиться виденья,
Стали кружиться в ночной тишине.

Collapse )